##EasyReadMore##

2010-10-30

文化差異







我一直不習慣吃美式食物,嫁到美國後非常想念台灣的食物,但是我們住的地方完全沒有華人超市,離我們最近的亞洲超市在波特蘭,必須開至少四個小時的車才能到達,老爺坳不過我只好答應帶我去。我們一大早七點出發,一路上則沿途邊開車邊玩,到達波特蘭時已經中午了;找了間中國餐館吃中飯,說實在的,我煮的都比他們好吃,大部分的中國餐館在波特蘭都是香港人開的,很像大雜燴一樣,口味超鹹的,但是老爺吃的津津有味,我可不敢茍同!

好不容易找到了一間太平洋超市,裡面賣的都是亞洲的食物,有台灣的牌子、香港的、中國的、泰國的、越南的、印尼的等等,我一樣一樣慢慢的挑選,深怕錯過任一樣我所需的食材而要等很久才能再來一次。正在我沉醉於血拼的樂趣時,老爺忽然拿了幾根拜拜用的紅色蠟燭還有香放進購物車裡,我問他拿這要做什麼,他說要買回家點﹝我家有點蠟燭和線香﹞,一時之間我是啼笑皆非,所以我開始跟他解釋在台灣這些東西是用在宗教上的,有特珠的用途不可以隨便在家裡亂點。他稍稍了解後我們將東西放回原處時還看到了很多美金的金紙,他又問這些是做什麼用的,我告訴他是要燒給死人用的,死人在陰間也需要花費,在美國所以燒美金。他覺得很有趣,並且對台灣的食物都非常的好奇,有些是他這輩子從來都沒見過的,所以拼命的往購物車裡放,最後裝了兩台的購物車,花了一萬多塊台幣,可怕吧!真是名符其實的"愛買"。

文化間的差異對兩個外國人來說,除了可以學習如何包容及融入對方的文化之外,也讓生活上增添了不少的情趣;像是我們去Costco購物時看到了一個東方人,老爺問我為什麼不跟她打招呼,我說第一我不認識她,第二我不知道她是不是中國人,為什麼我見到東方人就一定要打招呼;又像是在美國很難見的到流浪狗,所以幾乎所有的狗都是有品種的,就連混種也知道是什麼混什麼,而我從台灣帶了兩隻流浪狗﹝也是所謂的雜種狗﹞,根本不知道是混啥的,在我們住的附近成了家喻戶曉的明星狗,大家都想要一隻台灣來的混種狗,拼命的向我們詢問甚至要我們幫他們從台灣帶一隻過來;還有自從老爺的朋友鄰居知道他取了個台灣老婆後,我好像也成了明星老婆了,他那些目前單身的朋友也不斷的希望我們可以介紹個台灣老婆給他們!@@"!!.......

我上漢語師資班的老師曾說過:中國人最厲害的地方是不用靠武力去攻佔其他國家,而是把他們給同化,把他們都變成我們,那世界不就是中國人的天下了!身為炎黃子孫的我們,應該將我們五千年的歷史及先人的智慧發揚光大,進而融合其他文化,讓世界對中國人刮目相看,而不再是東亞病夫!記得,二十一世紀是中國人的世紀!













0 comments:

Post a Comment